Elna Lindgens, born in 1980 in Berlin, Germany, as daughter to a Finnish mother and German father. Studied Performing Arts at the Mozarteum University Salzburg 2002-2006. Company member at Theatre Augsburg, since 2014 freelance artist.
Translator from Swedish since 2016, translates prose, drama and non-fiction. Winner of the „Schultz & Schirm Komödienstipendium 2016“ for „Leinölseife – ein Mittsommerfamilienfest“ (REMONT) by Joakim Groth. Member of the Association of German-Language Translators of Literary and Scientific Works (VdÜ).
TextDas Alexandria der Ostsee (Translation of an Essay by Johannes Salminen from Swedish)Grenzen und Grenzpolitik oder Ein russisches Ei des Kolumbus (Translation of an Essay by René Nyberg from Swedish)Weiße Nächte und schwarze (Translation of a Letter by Johannes Salminen from Swedish)