During the last months we have purchased the rights for texts by Astrid Lindgren (in Swedish: Vi på Saltkråkan), Joseph Brodsky (in both English and all languages of the Baltic), Lübeck-born Josef Katz, One Who Came Back, The Diary of a Jewish Survivor / Erinnerungen eines Überlebenden, Henrik Bjelke (in Danish original and German translation by Peter Urban-Halle), Kurt Tucholsky (in Norwegian, translated by Per Qvale), Lithuanian writer Balys Sruoga (in German, translated by Markus Roduner), and we have even started editing some poems by Edith Södergran and Henry Parland.
Also a trailer for James Wine's film on Tomas Tranströmer's Östersjöar (Baltics) is now embedded on our site.
At the moment our project is in urgent need of funds to keep up the technical support and the server service for our web site and to make sure that the site continues to exist. That's why we kindly ask you and any potential sponsors you might know to support the virtual Baltic Sea Library with donations. Please transfer money to:
Forum Mare Balticum e.V.
You can also donate for a specific translation, like Tucholsky being translated into Russian, or Lorenz von Numers' Kring det baltiska into German.
Please also have a look at the info for our editor of Sámi literature, Johanna Domokos.