Author | Image | Text | Language |
---|---|---|---|
Vorobeva, Ekaterina |
![]() Ekaterina Vorobeva |
Приехав в Хельсинки…(Translation of "Kun tulin Helsinkiin..." from Finnish) |
Russian |
Voronov, Evgeny |
![]() Evgeny Voronov |
Воспоминания уцелевшего (Translation of "Erinnerungen eines Überlebenden" by Josef Katz) |
Russian |
Wagner, Isabelle |
![]() Isabelle Wagner © Nouvel Eclair |
Rund ums Baltische (Translation of "Kring det baltiska" from Swedish) |
German |
Wallenström, Ulrika |
![]() Ulrika Wallenström © Erik Gustaf Wallenström |
Buddenbrooks (Translation from German) |
Swedish |
Warburton, Thomas |
![]() |
I salen på Alastalo. En skärgårdsskildring (Translation of "Alastalon salissa" from Finnish) |
Swedish |
Weinreich, Torben |
![]() Torben Weinreich © Sif Meincke |
Elvte roman, bog atten (Translation from Norwegian) |
Danish |
Weinstock, John |
![]() John Weinstock |
Son of the Sun (Translation of "Päiven parne'" from Sami) |
English |
Westerberg, Caj |
![]() Caj Westerberg |
Itämeriä (Translation of "Östersjöar" from Swedish) |
Finnish |
Westerdahl, Christer |
![]() |
Our Baltic - Mare Nostrum. Rediscovering Hints of Maritime Archaeology through the Millennia (Essay)
Nya tankar om labyrinter (Essay)
|
Swedish |
Wetzig, Karl-Ludwig |
![]() © Aleksandra Bajazetov |
Kökar (Translation from Swedish)
Karelienmythologie in der finnlandschwedischen Literatur (Translation of an Essay by Agneta Rahikainen from Swedish)
Blå Jungfrun. Die Blaue Jungfrau (Translation of an Essay by Lennart Sjögren from Swedish)
Johannes Bobrowskis literarische Landschaft (Translation of an Essay by Anders Björnsson from Swedish) |
German |
Wiebking, Barbara |
![]() |
Brücken ins Nirgendwo? Identität der Bewohner des Kaliningrader Gebiets im 21. Jahrhundert (Translation of an Essay by Ilya Dementiev) |
German |
Willems, Elvira |
![]() © Norburg Najock |
Sofi Oksanens "Fegefeuer" in Estland (Translation of an Essay by Eneken Laanes from English) |
German |
Winkler, Ilse |
![]() |
Herder, Finnland, Europa (Translation of an Essay by Sakari Ollitervo and Kari Immonen from Finnish)
Mein Vater, Flüchtling aus Karelien (Translation of an Essay by Jukka-Pekka Pietiäinen from Finnish) |
German |
Woods, John E. |
![]() John Woods |
Buddenbrooks: The Decline of a Family (Translation from German) |
English |
Wuolab, Anne |
![]() Anne Wuolab |
Nuortamearat (Translation of "Östersjöar" from Swedish) |
Sami |
Page 24 of 25